作者:
萍乡翻译公司 发布时间:2018-06-28 10:08:04 点击率:
我们总是以为一个句子里的单词都认识句型也不复杂,get意思就会妥妥的。可是有时候你会完全get反。比如下面这些:EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
1、What a shame!EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
多可惜!真遗憾!EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(不是“多可耻”)EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
2、You don't say!EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
不见得吧!EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(是“你别下定义太早”,而不是“你别说”)EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
3、I haven't slept better.EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我睡得好极了。EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(是“我不能睡得更好了”,而不是“我从未睡过好觉”)EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
4、You can say that again!EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
说得好!EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(是“你说真好,太对了!”,而不是“你可以再说一遍”)EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
5、You can't be too careful in your work.EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
你工作越仔细越好。EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(是“在工作中你再认真都不为过”,而不是“你工作不能太仔细”)EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
6、It has been 4 years since I smoked.EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
我戒烟4年了。EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(是“自从我曾经抽烟已经4年了,而不是“我抽烟4年了”。敲黑板:高中重点!)EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7、It couldn't be less interesting.EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
它无聊极了。EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
(是“它不能再无趣了”,而不是“它不可能没有趣”)EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
8、He was only too pleased to let them go.EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
他很乐意让他们走。EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
("too...to句式代表“太而不能”,不是“他太高兴了,不愿让他们走”)EuV萍乡翻译公司-忠信乐译翻译有限公司